Czy warto czytać w języku obcym?

Reading is the Key Flyer Banner

„Czytanie na lekcjach języka obcego często kojarzy nam się z nudą, ze sztucznymi tekstami w podręczniku, z ciężką literaturą. Co zrobić, aby to czytanie nas wciągnęło, abyśmy poprawiali znajomość języka obcego czerpiąc z tego przyjemność? Kiedy można uznać, że jesteśmy już gotowi na książkę, jak się do niej zabrać i którą ostatecznie książkę wybrać? Czy czytanie to tylko książki?”

Kolejny fragment świetnego artykułu o tym, czy warto czytać w języku obcym.

Fragment tutaj:

Kiedy sięgnąć po pierwszą obcojęzyczną książkę?
Nie ma jasno określonej granicy wskazującej od jakiego konkretnie poziomu można zacząć czytać. Dzieci uczące się języka obcego dość szybko słuchają opowiadań o czerwonym kapturku czy królewnie śnieżce. Pozbawione barier, chętnie słuchają gdy nauczyciel czyta, pod warunkiem, że czyta ciekawie, naśladuje głosy i czasem wskaże na ilustracje.

Młodzież i dorośli na lekcjach języka obcego dość późno sięgają po literaturę. Na niższych poziomach, nauka skupiona jest na komunikacji mówionej, na dialogach, a gdy sięga się po teksty to najczęściej są to krótkie informacje prasowe, ogłoszenia, notatki. To też jest bardzo ważne, ale czytanie może spełniać cele tylko czysto rozrywkowe. Dlatego już na poziomie A2, można sięgnąć do komiksów, w których tekst pisany obudowany jest informacją wizualną, co w oczywisty sposób ułatwia zrozumienie.

Od poziomu B2 można próbować sięgać po wszystko. Każda książką ma swój styl,  swoje trudności. Niektóre stare już książki pisane są językiem literackim, którego nie  poznaliśmy na lekcjach. Niektóre nowsze dzieła na odwrót, pisane są slangiem,  którego też nie znamy. Nie można się jednak zniechęcać. Z każdą kolejną książką  będzie coraz łatwiej.Następnie chcąc sięgnąć po książki warto zaczynać od lekkich krótkich   form.   Mogąto być opowiadania dla młodzieży, które z zasady pisane są krótszymi   zdaniami z użyciem prostszych struktur gramatycznych. Można sięgnąć po   literaturę „mniej ambitną”, którą   z tytułu bycia mniej ambitną jest   napisana   lżejszym językiem. Warto też dopytać lektora co konkretnie poleca, bo   przecież z tej ambitnej literatury nie wszystkie książki   pisane są ciężkim i   trudnym do zrozumienia stylem.

Całość: TUTAJ

A co zrobić, aby zachęcić dzieci do czytania? Może wykonanie takich zakładek BOOKMARKS?

Bookmark1 Bookmarks (1) bookmarks coloring-bookmarks free-printable-black-and-white-bookmarks-1

Advertisements

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s